Поступаем вместе!

Меню

Облако тегов:

Ссылки:





           

Задачи с лингвистического конкурса «Русский медвежонок»

Недавно мне посчастливилось ликвидировать еще один пробел в своих знаниях. С удовольствием делюсь информацией с вами.

Даже люди, не особенно сведующие в математике, знают о популярном международном математическом конкурсе «Кенгуру – математика для всех».

А вот о том, что существует подобный конкурс для филологов, лингвистов и просто любителей языка, знают почему-то немногие.
Поможет проверить уровень своих знаний языковедам «Русский Медвежонок». Конкурс проводится с 2000 года, правда, почему-то у белорусов пока популярностью не пользуется: среди участников прошлогоднего соревнования из России, Украины, Казахстана, Киргизии, Молдавии и др., наша страна пока не числистся.

Однако, стоит обратить на этот конкурс внимание: его задачи помогают развить внимание и научиться нестандартному подходу к языку. Задания ориентированы не столько на механическое знание правил, сколько на логику, общую культуру, а порой - и на чувство юмора.

Вот, к примеру, одно из заданий с прошлогоднего конкурса:
Жан, Мишель, Даниэль и Фредерик — французские дети, знакомые Бориса. Перед Новым годом Борис послал поздравительные открытки Жану, Мишель, Даниэлю и Фредерик. Скольким девочкам Борис послал открытки?
(А) ни одной; (Б) одной; (В) двум; (Г) трём; (Д) четырём.

А чтобы централизованное тестирование принесло только отличный результат, советую ознакомиться с задачами специального тура 2007 года – для учителей. Задачи даны с решениями и даже рассуждениями и будут вам верным подспорьем при подготовке к вступительным экзаменам.

1. В каком из слов пропущена не та буква, что в остальных?
(А) пред..дущий; (Б) пред..сполкома; (В) пред..нфарктный; (Г) пред..стория; (Д) во всех этих словах пропущена одна и та же буква.

Решение
Согласно правилам, после приставок, оканчивающихся на согласную, вместо и пишется ы. Однако это правило не распространяется на сложносокращённые слова. Именно таким словом является предисполкома — председатель исполнительного комитета. Таким образом, ответ: (Б).

2. Даны слова сыроедение, сыроварение, сырокопчёный, сырец. Сколько среди них производных от существительного сыр?
(А) нисколько; (Б) одно; (В) два; (Г) три; (Д) четыре.

Решение
Сыроедение — употребление сырой, не прошедшей кулинарной обработки пищи (обычно растительной). Сырокопчёный — прошедший копчение в сыром виде (чаще всего о колбасе). Сырец — не до конца готовый продукт, полуфабрикат, наполовину сырьё. Сыроварение — производство сыра. Таким образом, от корня существительного сыр здесь одно производное; остальные слова содержат омонимичный ему корень прилагательного сырой. Ответ: (Б).

3. Какая из следующих «антипословиц» образована не контаминацией?
(А) И баба с возу, и волки сыты. (Б) Бабу с возу могила исправит.
(В) Баба с возу — дальше будешь. (Г) Тише едешь — кобыле легче.
(Д) Баба с возу — деду легче.

Решение
Контаминацией называется способ образования словосочетаний в результате «скрещения» двух различных выражений, близких по построению, значению или звучанию. В данном случае варианты (А)–(Г) образованы именно таким способом из идиом «Баба с возу — кобыле легче», «И волки сыты, и овцы целы», «Горбатого могила исправит» и «Тише едешь — дальше будешь». А вот вариант (Д) образован иначе: в русском языке нет ни одного устойчивого словосочетания, содержащего слова «деду легче». Ответ: (Д).

4. Даны слова: баловать, баловень, баловство, избалованный. В скольких из них литературная норма предписывает делать ударение на третьем слоге?
(А) ни в одном; (Б) в одном; (В) в двух; (Г) в трёх; (Д) во всех.

Решение
В соответствии с нормативными словарями на третий слог ударение падает в словах баловать, баловство и избалованный. Ответ: (Г).

5. (Жена — мужу):
— А тот похож — нет, правда, Вань, —
На шурина — такая ж пьянь!
(...)
(Муж — жене):
— Послушай, Зин, не трогай шурина:
Какой ни есть, а он — родня.
Эти строчки из известной песни В. С. Высоцкого «Диалог у телевизора» вызывают некоторое недоумение, поскольку на самом деле шурин — это:
(А) брат мужа; (Б) брат жены; (В) брат отца; (Г) брат матери; (Д) муж сестры.

Решение
Шурин — это брат жены. Поэтому приведённый отрывок выглядит довольно странно: жена называет своего брата шурином (не братом, не по имени) и ругает его, а муж — защищает (мол, хоть какая родня).
Можно предположить, что имеется в виду брат мужа, деверь, так как ошибки в использовании имен родства и свойства довольно распространены. Однако точно установить, есть ли здесь ошибка и если есть, то чья (персонажей или автора), невозможно. Ответ: (Б).

6. Сложное слово сахар-медович в современном русском языке почти не употребляется.
Тем не менее нетрудно догадаться, что означает оно:
(А) сладкоежку; (Б) очень толстого человека;
(В) гостеприимного, радушного человека;
(Г) льстивого человека; (Д) богатого человека.

Решение
Слово сахар-медович едва ли может обозначать гостеприимного человека: гостеприимство в русском языке ассоциируется не с сахаром и мёдом, а с хлебом и солью (ср. встречать хлебом-солью, хлебосольный). Излишняя полнота, тучность ассоциируются с жиром, а не со сладостями (ср. тучный и устар. тук ‘жир’, разг. груб. жиртрест ‘толстый человек’, да и просто прилагательное жирный ‘толстый’), богатство — с золотом (об очень богатом человеке могут сказать, что он на золоте ест). Сладкоежка ест сахар и мёд, но сам сладостью не является. Остаётся единственный вариант: сахар-медович — льстивый человек. Эту версию можно подкрепить, вспомнив, например, такие выражения, как приторная улыбка и медоточивые речи, а также редкий глагол усахарить ‘уговорить приятными, льстивыми посулами’. Ответ: (Г).

7. Некоторые глаголы в личных формах настоящего или будущего времени имеют перед окончанием гласную. А какая из гласных букв встречается перед окончанием реже всего?
(А) а; (Б) е; (В) и; (Г) о; (Д) у.

Решение
Буква а перед окончанием встречается у огромного большинства глаголов на -ать(ся), в частности у всех глаголов несовершенного вида, образованных при помощи суффиксов -ва- и -ива-/-ыва- (поливаю, разговариваю, записываюсь...). Эта модель продуктивна, и глаголов таких много, значит, буква а вряд ли окажется самой редкой. Буква у перед окончанием встречается у глаголов на -овать(ся), в частности, у всех глаголов, образованных при помощи продуктивного суффикса -ировать (дезинфицирую, информирую, иронизирую...), следовательно, буква у тоже не годится. Глаголов на -еть, ею тоже немало: с суффиксом -е- образуются глаголы от прилагательных (старею, краснею, веселею...), а прилагательных много. Таким образом, реально выбирать приходится между о и и. На -ою есть мою, рою, крою, строю, пою, а также несколько других глаголов (и производные от них с различными приставками) — но такой модели, чтобы можно было образовать большое количество глаголов, нет. Еще сложнее найти глаголы на -ию, поскольку глаголы на -ить относятся ко второму спряжению и форм с гласным перед окончанием у них нет (творить — творю, любить — люблю, носить — ношу...). Можно вспомнить лишь глаголы с корневым и, таких немного: гнить (и производные от него с различными приставками — сгнить, прогнить...) и (о)почить. Таким образом, глаголов с -о- перед окончанием получается больше (независимо от того, удалось ли вспомнить про гнить и почить), следовательно, реже всего встречается перед окончанием буква и. Ответ: (В).

8. Какое из следующих слов может означать не только ‘лес’?
(А) сосняк; (Б) березняк; (В) ельник; (Г) осинник; (Д) дубрава.

Решение
Согласно словарям и данным художественных текстов, а также мониторингу живой речи на Интернет-форумах второе значение слова ельник — ‘срубленные еловые ветки, лапник’. Ответ: (В).

9. Какое из следующих слов не может называть женщину?
(А) фру; (Б) фрау; (В) фра; (Г) фря; (Д) все могут.

Решение
Фру (от шведск. fru) и фрау (от нем. Frau) — ‘госпожа’ (это формы вежливого обращения к замужней женщине соответственно в скандинавских и немецкоязычных странах, обычно употребляющиеся перед фамилией: фру Хансен, фрау Заурих). Фря (это слово, вероятно, тоже произошло от нем. Frau) — просторечное пренебрежительное название человека, который мнит себя важной особой (чаще это слово относится к женщинам): Да за кого ты себя почитаешь, фря ты эдакая, облизьяна зеленая? (Достоевский). Слово же фра (от итал. frate) употребляется при именах итальянских католических монахов и означает ‘брат’. Пожалуй, самый известный среди них — художник эпохи раннего Возрождения фра Анджелико. Ответ: (В).

10. Какое из буквосочетаний встречается только в заимствованных словах?
(А) оо; (Б) ио; (В) ао; (Г) уо; (Д) среди ответов (А)–(Г) нет правильного.

Решение
При первом взгляде на эти сочетания приходят в голову заимствования — зоология, биоритм, вакуоля и т. п. Нужно догадаться, что в исконно русских словах такие буквосочетания могут возникать на стыке морфем, например после приставок по- (или про-), при-, на- (или за-), в сложных словах на полу-, дву-, если следом идёт гласная о (поочередно, прооперировать, приостановить, наобум, заоблачный, полуостров, двуокись). Ответ: (Д).

11. В фильме «Кавказская пленница» шофер Эдик читает бандитам Трусу, Балбесу и Бывалому лекцию по медицине.
Эдик: ...иначе — мементо мори!
Трус (переводит): Моментально...
Балбес (переводит): ...в море!
В одном справочнике по правописанию в параграфе «Правописание иностранных слов» читаем: моменто мори.
Кто, употребляя или переводя крылатое выражение, не допускает ошибки?
(А) Балбес; (Б) редактор справочника; (В) Трус; (Г) Эдик; (Д) все ошибаются.

Решение
Латинское выражение memento mori означает ‘помни о смерти’. Согласно некоторым источникам, эту фразу во время церемонии триумфа постоянно произносил стоявший за спиной у триумфатора раб.
Трус допускает довольно естественную ошибку, видимо, предполагая, что имеется в виду нечто вроде моментально умрешь, а Балбес (на то он и Балбес) выдвигает совсем нелепую версию. В справочник же вкралась опечатка. Таким образом, единственный, кто не делает ошибки, — Эдик. Ответ: (Г).

12. Даны пять пар слов. В «Словаре морфем русского языка» (авторы — А. И. Кузнецова и Т. Ф. Ефремова) слова в каждой из этих пяти пар рассматриваются как однокоренные. В какой из этих пар слова исторически восходят к разным корням?
(А) брести — сброд; (Б) насест — сад; (В) перевернуть — обращение;
(Г) позарез — резкий; (Д) тошнить — дотошный.

Решение
Слова брести и сброд восходят к одному и тому же корню. Сброд — буквально ‘люди, которые сошлись (сбрелись) из разных мест’. Чередование е ~ о для русского языка обычно, ср. перенести — перенос, мелю — мукомол и т. п. Интересно, что похожее смысловое развитие наблюдается в слове сволочь, буквальное значение которого — опять-таки ‘люди, которые сошлись (сволоклись) из разных мест’.
Слова насест и сад — также однокоренные. Слово насест образовано от глагола сесть с помощью приставки на- и очень редкого суффикса -т. Чередование д ~ с перед т наблюдается и в неопределённой форме глаголов: сяду — сесть, краду — красть и т. д., — и в существительных: ведать — весть, сладкий — сласть и т. д. Первоначальное значение слова сад — ‘то, что посажено’; смысловая связь глаголов сесть и посадить очевидна, встречается в русском языке и чередование е ~ а (например, лезть — лазить).
В слове перевернуть выделяется корень -вер-, в слове обращение — корень -ращ-. Ни одного общего звука, кроме р! Поверить в то, что эти слова могут быть однокоренными, казалось бы, невозможно. И тем не менее это так. Сравнивая глаголы перевернуть и вертеть, выясняем, что -т- выпадает перед суффиксом -ну- (ср. шептать — шепнуть, двигать — двинуть и др.), а слово обращение образовано от глагола обратить(ся) (чередование т ~ щ встречается нередко, хотя и только в словах, заимствованных из церковнославянского языка, ср. смутить — смущение, питаться — пища). В слове обратить выделяется приставка об-, после которой начальное корневое в- может выпадать: ср. владеть — обладать, привычный — обычный и т. д. Итак, мы доказали, что корневые варианты вер- и -ращ- могут быть сведены к вариантам верт- и врат-. Но возможно ли чередование -ер- ~ ра-? Оказывается, и такое чередование в русском языке встречается (при этом варианты с неполногласным сочетанием -ра-, как мы уже убедились выше, представляют собой церковнославянские заимствования): мерзкий — мразь, меркнуть — мрак, смердеть — смрад.
Связь между словами позарез и резкий установить, пожалуй, проще всего. Оба они образованы от глагола резать с использованием метафорического переноса: (нужен) позарез — ‘так нужен, что, если не удастся достать, останется только зарезаться’, резкий (ветер) — ‘такой неприятный, что словно режет кожу’.
А вот слово дотошный — раньше оно писалось как доточный — образовано вовсе не от глагола тошнить, а от исчезнувшего сочетания до точи ‘в точности, досконально’ (ср. точь-в-точь). Тем не менее, как показывают исследования, многие носители русского языка, особенно младшего поколения, действительно связывают дотошный с тошнить, очевидно, определяя для себя его значение уже не как ‘тщательный, педантичный, склонный к подробным расспросам’, а скорее как ‘въедливый, занудный до тошноты’. Таким образом, решение, принятое авторами «Словаря морфем русского языка», оставаясь спорным, в известной мере отражает современную языковую реальность. Ответ: (Д).

Прикрепленный файлРазмер
resh.doc55 кб

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".

Лингвисты,

Лингвисты, филологи и просто любители языка знают о существовании этого конкурса, более того, до недавнего времени они активно в нем участвовали. Однако несколько лет назад в Беларуси был запущен аналогичный проект, "Журавлик", который процветает и ныне.

Журавлик

Журавлик замечательный проект!

спасибо

спасибо интересный материал

             
MOZG.by (C), 2007-2008 admin@mozg.by