Поступаем вместе!

Меню

Облако тегов:

Ссылки:





           

А реформа-то продолжается!

Перемены в системе образования скучать совершенно не дают. Совсем недавно стало известно, что уже со следующего года история Беларуси как отдельный предмет вовсе перестанет существовать. Таким образом, количество предметов, преподаваемых на белорусском языке, сократится еще на один. Школьный дефицит «роднае мовы», начиная опять-таки с ближайшего учебного года, решено компенсировать в вузах.

Прислушавшись к предложениям председателя общественного объединения «Таварыства беларускай мовы імя Францішка Скарыны», Министерство образования рекомендовало организовать во всех без исключения вузах страны преподавание обязательного курса профессиональной лексики белорусского языка.

Кроме того, председатель ТБМ обратился к директору «Минской фабрики цветной печати» с просьбой видоизменить обложки ученических тетрадей, напечатав на них изображения архитектурных памятников Беларуси и растений нашей страны, а также дополнить эти визуальные образы подписями на белорусском языке.

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".

>Школьный


>Школьный дефицит «роднае мовы», начиная опять-таки с ближайшего учебного года, решено компенсировать в вузах.


>обязательного курса профессиональной лексики белорусского языка.

да уж замена адекватная..

Более бесполезного предмета представить себе сложно. Что с сиими знаниями делать-то? ИБ хотя бы давала языковую практику в школе.

Профессиональн

Профессиональная лексика в университете на белорусском - это смешно. По крайней мере я целый семестр ухахатывалась. Если учесть, что большинство студентов толком изъясняться по-белорусски не может, то ни о какой профессиональной лексике не может быть и речи. Да и зачем она, по существу?

Делюсь перлами профессиональной лексики:
к примеру, как-то надо было (без словарей!!!!) переводить на белорусский (непонятно зачем) сочетания типа "приспособление для гидровзбивания окалины". Да я и так не представляю, что это!!!!!
Или подбирали синонимы-антонимы к терминам: механическое повреждение, артикул и т.д. Лично меня такие задания ставили в тупик.

Кроме того, неужели на белорусском языке сейчас печатается столько научных работ, что нужно знать всякие гидровзбивания окалины? Если что-то и пишется на белорусском, то человек, владеющий языком, поймет.

В общем, лучше бы в школе нормально учили.

Да, были и у нас

Да, были и у нас эти "ваганнi i хвалi".

Матчыну мову трэба ведаць!

Знаете анекдот: Какая самая популярная фраза учителей бел. мовы? "А так i будзе"

А ведь есть же

А ведь есть же люди, которые и так все время разговаривают на белорусском языке. И в универе учатся, сдают экзамены на белорусском, хотя все учебники русские. Вот это действительно достойно уважения

Да, есть. Но их

Да, есть. Но их единицы! :(

Да, но может же

Да, но может же стать больше. Вопрос, что для этого надо: реформы со стороны государства или наша сознательность и желание?

Адказ

Трэба больш ужываць рождную мову... Тады i нiякiя "рэформы" не патрэбны будуць...

А каму патрэбен

А каму патрэбен мой беларускi? Дзе ён яшчэ патрэбен? Ась?

А ТЮФ?

А каму яшчэ патрэбен, напрыклад, ТЮФ, акрамя мяне i цябе?

Яшчэ Антону,

Яшчэ Антону, Юлii, Дар'i i усiм тым, каму цiкава что-небудзь рабiць рукамi.

             
MOZG.by (C), 2007-2008 admin@mozg.by